Deși suntem o școală internațională, limba română și cunoașterea valorilor identitate și culturale românești reprezintă o preocupare constantă la Avenor College. Ne bucurăm de fiecare ocazie pe care o avem pentru a cultiva identitatea națională și pentru a găsi motive de mândrie autentice pentru elevii noștri.
Zilei Naționale a României este un astfel de prilej de imersiune culturală. De aceea, cu ocazia acestei zile ne-am propus să aducem în lumină limba română, un element profund de unitate etnică și culturală care nu încetează să uimească prin unicitatea ei.
Dana Papadima, director educațional la Avenor College, iubește limba română și ne învață și pe noi sa o facem în fiecare zi. De data aceasta a cules pentru noi câteva curiozități despre limba română care ne fac să o iubim și mai tare.
Așadar, știați că:
- Româna este singura limbă din grupul limbilor romanice care a supraviețuit în această zonă a Europei în ciuda prezenței valurilor de limbi slavice și uralice;
- Româna este o limbă veche de 1700 de ani care s-a conservat foarte bine peste ani. Atât de bine încât, dacă ne-am întâlni cu Mircea cel Bătrân n-ar fi imposibil să ne înțelegem;
- Dintre limbile latine, doar româna are articolul hotărât “enclitic”, adică atașat la sfârșitul substantivului. Spunem “fata”, “băiatul”, “tabloul”, și nu “la fille”, “le garçon”, “le tableau”, cum ar fi în franceză. Acest lucru conferă o melodicitate intrinsecă în grai, și concizie în exprimare. Practic, ne este de-ajuns un singur cuvânt, ca să ne facem înțeleși atunci când ne referim la un obiect sau la o ființă anume. Majoritatea popoarelor au nevoie de două cuvinte pentru asta.
- “Se scrie cum se aude.” Se scrie cum se aude, dar vine la pachet cu sute de particularități de pronunție (vezi ”ea” din ”ceapa” versus ”ea” din ”Ea merge la școală.”) pe care noi, români fiind, le punem în aplicare ușor, natural, fără să avem nevoie de ore de studiu, cum e cazul vorbitorilor de alte limbi (araba, de exemplu).
- Româna se aseamănă cu dalmata, o limbă care nu mai are nici un vorbitor în lume.
- Româna e limba cu al treilea cel mai lung cuvânt din Europa. “PNEUMONOULTRAMICROSCOPICSILICOVOLCANICONIOZĂ” – 44 de litere. Cuvantul definește o boală de plămâni care se face prin inhalarea prafului de siliciu vulcanic. Interesant e, că boala nu prea se face, deci nici cuvântul nu se folosește.
- Limba română e intrată în patrimoniul UNESCO. Româna a intrat în patrimoniul imaterial al lumii prin două cuvinte: “dor” și “doină”, două cuvinte intraductibile, ce exprimă emoții într-atât de specifice culturii noastre, încât traducerea lor în alte limbi este imposibilă.
- Un alt aspect unic al limbii române este faptul că are un vocabular latin care funcționează cu reguli gramaticale de tip slav deși există și cazuri în care cele două registre coabitează. Concret, cazurile dativ și genitiv au aceeași formă (ca în latină), timpul viitor și perfect se formează după o regulă hibrid între latină și slavă, dar infinitivul se evită (ca în limbile slave).
- Nicio altă limbă nu folosește atâtea zicători și expresii. Româna e printre puținele limbi în care “câinii latră și ursul merge”. E limba cu cele mai absurde imagini proverbiale, dar și limba în care proverbele, deși tot un fel de metafore, sunt considerate limbaj accesibil, limbaj “pe înțelesul tuturor”. Proverbele acestea, spun specialiștii, exprimă cea mai intimă preocupare a poporului român – sensul să fie bogat, dar fraza să fie scurtă. Cu titlu de curiozitate, cele mai numeroase zicători autohtone au ca subiect înțelepciunea – aproximativ 25% din totalul frazelor-proverb.
- Româna este între primele 8 limbi ale lumii ca număr de cuvinte. Ultima ediție a “Marelui Dicționar al Limbii Române” adună 170.000 de cuvinte, fără diminutive (încă aprox. 30.000).
- În ciuda vechimii ei, Româna nu are dialecte, aspect fără precedent în lume (vezi triada spaniolă-bască-catalană din Spania).
La mulți ani, România!